Krista's French 10 Work!
 
Getting Around A Train Station

un tableau- arrival/departure board (train)

un ligne de banlieue- commuter trains

une grande ligne- a big line

un TGV (train à grande vitesse- high speed train

On Board A Train

un compartiment- compartment

le couloir- aisle, corridor

un contrôleur- conductor(train)

un siege réglable- an adjustable seat

une place- seat (plain, train, movie etc)

disponible- available

 complet, complète- full

assis(e)- seated

debout- standing

Getting Around An Airport

embarquer- to board (plane)

dèbarquer-to get off (plane)

récupérer- to claim

le contrôle des passeports- passport check

un décollage- take off (plane)

un atterrissage- landing

un chariot- baggage cart

la douane- customs

 

On Board The Plane

Un oreiller- a pillow

Une couverture- a blanket

Des écouteurs- earphones, headphones

Une collation- a snack

Le dossier du siege- the back of the seat

Un masque à oxygène- oxygen mask

Un gilet de sauvetage- life vest

Une ceinture de sécurité- a safety belt, a seatbelt

Other Useful Expressions

Desservir-to serve

Rouler- to drive

Rater-to miss (the train)

Faire escale- to stop (the plane)

Venir- to come

Il est inderdict de fumer- It is forbidden to smoke

Un paysage- a landscape

Splendide- splended

De chaque côté-  each, every

Annulé(e)- cancelled

Sans escale- non stop


 
Describing a computer
 Un ordinateur-a computer
 Un clavier – a keyboard
Un écran – a screen
 Une disquette - a floppy disk
 Un lecteur – a diskette drive
 Un souris – a mouse
 Une imprimante – a printer
 Un cd-rom – a CD
Rom
 Un logiciel - software
Using a computer
 Allumer – To turn on
 Mettre une disquette – to insert a diskette
 Taper - to type; to keyboard 
Cliquer – to click
 Envoyer – to send
 Envoyer un e-mail – to send an e-mail
 Envoyeur un mail – to send an e-mail
 Envoyer un texte –to send a text
Envoyer des données (f. pl.)– to send data
Sauvegarder – to safeguard; to save
 Retirer – to remove; to
take out; to withdraw
 Éteindre – to turn off
 Sending a fax
 Appuyer (sur) – to press; to push
 Envoyer,
transmettre – to send, to transmit
 Un télécopieur, un fax – a fax machine
 Une télécopie, un fax – a fax
 Un document – a document
 Un document face écrite visible -  a face up document
 Un document face écrite non visible – a face down document
 Une touche –a button; a key
Describing a telephone
Un téléphone – a telephone
Un téléphoné à touches –
touch-tone telephone
Un téléphone public, publique – a public  telephone
Un répondeur automatique – an answering 
machine
Une fente – a slot
Un portable – a mobile phone; a lap top
Une cabine téléphonique – telephone booth
 Giving a telephone number
 Un annuaire – a telephone directory 
Le numéro – the number
 L’indicatif du
pays(m.) –the country code
 Un indicatif régional – the area code
 Le bon numéro – the right number
 Le mauvais numéro – the wrong number
 Une erreur – an error; wrong number
Making a telephone call
 Téléphoner à – to call(on the telephone)
Faire un appel téléphonique – to make a telephone call
 Donner un coup de fil – to give a phone call
 Décrocher – to pick up a telephone
 Composer le numéro – to dial a number
 Faire le numéro – to dial the number
 Sonner – to ring
Raccrocher – to hang up
 Rappeler – to call back
 Une télécarte – a phone card
 Une pièce de monnaie – a coin
 La tonalité – dial tone
 Occupe – occupied;busy
 Other useful words and expressions
Allo? – hello?
C’est de la part de qui? – Who’s calling?
 Ne quittez pas. – Please hold
Ce n’est pas grave. – It is not serious
Désolé(e) - sorry
Se servir de – to use
 Aider – to help
 
Describing Minor Health Problems

la santé- health
en bonne santé- in good health
en mauvaise santé- in poor health
une infection- an infection
un frisson- a chill
la grippe- the flu
une rhume- a cold
une angine- a throat infection
une sinusite aiguë- a sinus infection
une allergie- an allergy
un mouchoir- a handkerchief
un kleenex- a tissue
se sentir bien- to feel well
mal- sick (Je me sont mal-I feel sick)
être enrhumé(e)- to have a cold
tousser- to cough
éternuer- to sneeze
avoir mal à la tête- to have a headache (J'ai mal a la tete- I have a headache)
avoir mal au ventre- to have a stomachache
avoir mal aux oreilles- to have an earache
avoir à la gorge- to have a sore throat
avoir de la fièvre- to have a fever
avoir le nez qui coule- to have a runny nose
avoir les yeux qui piquent- to have itchy eyes
avoir la gorge qui gratte- to have a scratchy throat
malade- sick
viral(e)- viral
bactérien(ne)- bacterial
allergique- allergic


Speaking With The Doctor


le médecin- the doctor
le/la malade- the patient
un diagnostic- a diagnosis
une ordonnance- a prescription
souffrir- to suffer
ouvrir- to open
examiner- to examin
ausculter- to listen with a stethoscope
respirer- to breathe
prescrire- to prescribe


Identifying More Parts Of The Body
la tête- the head
un œi, des yeux- an eye, the eyes
le nez- the nose
la bouche- the mouth
une oreille- an ear
la gorge- the throat
le ventr- the stomach


Speaking With A Pharmacist
un(e) pharmacien(ne)- a pharmacist
une pharamacie- a pharmacy
un médicament- a medication
un comprimé- a pill
un antibiotique- an antibiotic
un sirop- a syrup
de la pénicilline- some penicillin
de l'aspirine- aspirin
avaler- to swallow


Othe Useful Expressions
à tes souhaits- bless you
Qu'est-ce qu'il a?-What's wrong with him?
le/la pauvre- poor thing
à fond- deeply






 
Discussing movies
un cinéma- a movie theater, complex
une salle de cinéma- a movie theater
un guichet- a ticket window
une place- a seat
une séance- a showing
un écran- a screen
un film comique- a comedy
un film policier- a detective film
un film d'horreur- a horror film
un film de science-fiction- a science fiction film
un film d'aventures- an adventure film
un film d'amour- a love story
un documentaire- a documentary
un dessin animé- a cartoon
étrange- foreign
en V.O- in the original version
doublé- dubbed
avec des sous-titres- with subtitles
jouer un film- to show a movie
louer une vidéo- to rent a video


Describing a play
un théâtre- a theater
une pièce- a play
un acteur, une actrice- an actor, an actress
un chanteur (m), une chanteuse (f)- a singer
un danseur (m), une danseuse (f)- a dancer
une scène- a scene
un acte- an act
un entracte- an intermission
une tragédie- a tragedy
une comédie- a comedy
un drame- a drama
monter une pièce- to put on a play
chanter- to sing
danser- to dance


Describing a visit to the museum
un musée- a museum
une exposition- an exhibit
un tableau- a painting
la sculpture-a sculpture
une statue- a statue
une œuvre- a work of art
une peinture- painting
la sculpture- sculpting, sculpture
un(e)peintre- a painter
un sculpteur (m&f)- a sculptor


Other useful words an expressions
connaître- to know
savior- to know (information, to know how to)
ouvert- open
fermé- closed
cèlébre- famous
connu- well-known, famous
sauf- except
ça (m')est égal- it doesn't matter










 
Doing Daily Activities
la routine- the routine
prendre un bain- to take a bath
prendré une douche- to take a shower
se réveiller- to wake up
se lever- to get up
se laver- to wash yourself
se brosser- to brush
se raser- to shave
se maquiller- to put on makeup
se peigner- to comb
s'habiller- to get dressed
s'amuser- to have fun
se dépêcher- to hurry
se coucher- to go to bed



Identifying Grooming Articles
du savon-soap
un gant de toilette- washcloth 
du shampooing- shampoo

une brosse à dents- tooth brush
du dentifrice- toothpaste
une glace- mirror
un rasoir- razor
un peigne- comb
une brosse- brush


Identifying More Parts Of The Body
la figure- face
les cheveux (m. pl.) - hair
les dents (f. pl) - teeth


Identifying Household Appliances
un évier- kitchen sink
un lave-vaisselle- dishwasher
unfrididaire, un réfrérateur- refrigerator
une télé(vision)- television
une télécommande- remote control
un magnétoscope- VCR


Discussing Home Activities
mettre la table- set the table
débarrasser la table- clear the table
faire la vaisselle- to do the dishes
faire ses devoirs- to do your homework
mettre la télévision- to turn on the television
allumer- to turn on (an appliance)
éteindre- to turn off (an appliance)
enregistrer- to tape
zapper- to channel surf
changer de chaîne- to change the channel
une émission- a television show
une publicité- a commercial (an advertisement)
une chaîne- a channel



Other useful words and expressions
s'appeler- to be called, to be named
tôt- early
tard d'abord- to start off, to start with
ensuite- then (adv)
enfin- finally, at last
tout de suite- right away


 



 
Shopping for food
faire les courses - go shopping
une boulangerie - a bakery
une pâtisserie - pastery section
une crémerie - dairy (cheese and milk) section
une boucherie - meat section
une poissonnerie - fish market
une charcuterie - deli
une épicerie - spices
un marché - market
un supermarché - supermarket
le/la marchand(e) - merchant
un sac - a bag
surgelé(e) - frozen section
Identifying some food
du pain - bread
un pain complet - whole grain
un croissant - croissant
une baguette - baguette
une tarte aux pommes - apple pie
de la crème - cream
du lait - milk
du beurre - butter
du fromage - cheese
de la confiture - jam
un œuf - egg
un yaourt - yogurt
un poulet - chicken
de la viande - meat
du bœuf - beef
de l'agneau (m.) - lamb
du porc - pork
du jambon - ham
du saucission - sausages
du poisson - fish
une crevette -shrimp/prawns
un crabe - crab
du sel - salt
du poivre - pepper
de l'huile (f.) - oil
du vinaigre - vinegar
de l'eau minérale - mineral water
de la moutarde - mustard
un fruit - fruit
une banane - bananna
une pomme - apple
une orange - orange
une poire - pare
une fraise - strawberry
un melon - melon
une tomate - tomato
un légume vegetable
une salade - salad
une carotte - carrot
une pomme de terre - potato
des haricots verts - green beans
des épinards (m. pl.) - spinache
des petits pois (m. pl.) - peas
un oignon - onion
Identifying quantities
un paquet - package
un pot -  pot
un gramme - gram
un kilo (gramme) - kilo
une livre - pound
un litre - litre
une douzaine - dozen
une boîte - can
une bouteille - bottle
une tranche - slice;chunk
Other useful words and expressions
aller chercher - go and find; search
il n'y a plus de - there is no more of
je regrette - I'm sorry
C'est combien ? - how much does it come to ?
ça fait combien? - how much does it come to?
bon(ne) - correct; good
Vous voulez autre - Do you want something else? 
chose? - thing
et avec ça? - What else?
C'est tout. - That's all.
Pouquoi ? - Why?
parce que - because

 
les vêtements - clothing 
un jean - a pair of blue jeans
un short - a pair of shorts
une casquette - a cap, ball cap
un pull - a sweater
une veste - a jacket
un pantalon - pants
un t-shirt - t shirt
une sandale - a sandal
un sweat shirt - sweat shirt
un polo - a polo shirt
un manteau - a coat
un anorak - a ski jacket, parka
un blouson - a waist length jacket
un survêtement - a sweat suit
une basket - a sneaker, running shoes
une chaussure - a shoe
une chaussette - a sock
une chemise - a man's dress shirt
une cravate - a tie
un complet - a man's suit
une jupe plissée - a pleated skirt
un chemisier - a woman's dress shirt
une robe - a dress
un tailleur - a woman's suit
une boutique - a store
un centre commercial - a shopping center
un grand magasin - a department store
une vitrine - a store window
une cabine d'essayge - dressing room
un vendeur, une vendeuse - a salesperson
un rayon - a department in a store
des soldes - sales
le prix -  the price
cher (chère) - expensive
faire des courses - to go shopping
essayer - i'll try, try on
entrer (dans) - to go in, enter
porter - to wear
trouver - to find
mettre - to put, put on
large - wide, loose-fitting
serré(e) - tight
habillé(e) - dressy
sport - casual
joli(e) - pretty
favori(te) - favorite
à manches - sleeves
longues - long sleeved
courtes - short sleeved
la pointure - shoe size
la taille - size(clothing)
au-dessus - next size larger
au-dessous - next size smaller
de quelle couleur? - what color?
blanc(he) - white
brun(e) - brown
vert(e) - green
noir(e) - black
gris(e) - gray
bleu(e) - blue
jaune -  yellow
rouge - red
beige - beige
rose - pink
bleu marine -navy bleu
marron - brown
orange - orange
vous faites quelle taille? -what size are you?
je fais du 40 - I am size 40
en solde - on sale
à mon avis - in my opinion
voir - to see
croire - to believe, think

 

Une gare - train station
Un train - a train
Un quai a platform
Une voie - a track(railroad)
La correspondance - correspondance; the connection
Un horaire - a schedule; timetable
Un guichet - a ticket window; bow office
Un billet - a ticket
Un aller simple - a one way ticket
Un aller (et) retour - round trip ticket
En seconde second class - second class
en première - first class
un chariot - shopping cart;baggage cart
un kiosque - newstand
un journal - newspaper
un magazine - magazine
une cart (postale) - postcard
une salle d'attente - waiting room
un buffet - train station restaurant
faire la queue -  to wait in line
attendre - to wait
descendre - to get off
vendre - to sell
monter (en coiture) - to go on/get up/get in
composter - to stamp;validate
partir - to leave
changer (de) - to change (from)
rater -  to miss
une voiture - car
un wagon - (railroad)car
assis(e) - seated
debout - standing
un voyageur - traveller/passenger
une voyageuse - traveller/ passenger (F)
un contrôleur - train conductor
contrôler les billets - ticket check
lire -to read
dire - to stay/to tell
écrire - to write
répondre - to answer
un snack-bar - snack bar
un arrêt - stop
arriver à (infinitif) - arrive at
être en avance - to be early
être er retard - to be late
perdre patience - to lose patience
la plupart des - most(of)
quelques - some/few
depuis - since;for

 

un aéropart - an airport
une aérogare - an airport terminal
un avion - a plane
un hall - a hall
un comptoir - counter
une compagnie aérienne - airline
un passager - a passenger
une passagère - passenger (f)
un bagage à main - a carry on bag
une valise -  suitcase

un billet - a ticket
un passeport - a passport
le numéro du vol - flight number
une porte d'embarquement - departure gate
une carte d'embarquement - boarding pass
un place - seat
un place côte couloir - aisle seat
un place côtte fenêtre - window seat
un depart -  departure
un arrivée - arrival
une piste - runway
le contrôle de sécurité - security
un vol - a flight
un vol intérieur - domestic flight
un vol international - international flight
un vol non-fumeurs - non smoking section
un vol à destination - destination
un vol en provencance de - arriving
une annoce - announcment
un pays - country
une ville - city/town
à bord - aboard
la cabine - a cabin
un siège - a seat
le couloir - aisle;corridor
une ceinture de sécurité - seat belt
un coffre à bagages - overhead baggage compartment
un plateau - a tray
une carte de débarquement - boarding pass
un agent - an agent
le personnel de bord -  flight crew
un pilote - a pilot
un steward - steward (flight attendant)
une hôtesse de l'air - flight attendant (F)
voyager - to travel
fair un voyage - to take a trip
faire une annonce - tomake an announcement
finir - to finish
chosir - to choose
remplir - to fill out
atterir - to land
partir - to leave
sortir - to go out
dormir - to sleep
servir - to serve
passerpar - to go through
vérifier - to check
dècoller - to take off
attacher - to fasten
ramasser - to pick up
être à l'heure - to check baggage
avoir du retard - to be late
(faire) enregistrer - to check

    Krista

    Je vais poster les mot difficile et les mot Je ne sais pas sur cette page.


    **********************
    This is where I will post difficult words and words I dont quite understand. 

    Archives

    November 2013
    October 2013
    September 2013

    Categories

    All


Le Travil Français de Krista